Translate

viernes, 31 de octubre de 2014

Lo que hay que tener para ser centro acreditado por el Instituto Cervantes


Requisitos mínimos para solicitar la acreditación

Pueden solicitar ser centro acreditado por el Instituto Cervantes los centros que reúnan los siguientes requisitos generales:
  • Tener entre sus actividades la enseñanza de ELE de forma presencial.
  • Estar ubicados en ciudades donde no haya centros del Instituto Cervantes (salvo en casos en que circunstancias excepcionales aconsejen lo contrario).
  • Cumplir los requisitos mínimos del Sistema de Acreditación de Centros Instituto Cervantes en actividad académica y calidad docente, instalaciones y equipamiento, organización administrativa, información y publicidad así como los requisitos jurídicos que se detallan en el apartadoRequisitos legales y documentación jurídica.

Actividad académica y calidad docente

Requisitos mínimos

  • Estar dedicado a la enseñanza como actividad profesional y ofrecer, entre sus actividades, la enseñanza de ELE de forma presencial, ya sea con carácter único, prioritario o complementario.
  • Contar con una experiencia mínima de dos años en la enseñanza de ELE.
  • Ofrecer de forma permanente cursos de español de, al menos, tres niveles.
  • Contar con una persona que desempeñe tareas de coordinación académica y que disponga de un horario de dedicación exclusiva para la realización de estas tareas que le permita la atención a alumnos y profesores y la gestión académica del centro.
  • Contar como mínimo con dos profesores de español. Los profesores deben cumplir con los requisitos siguientes:
    • Ser titulados universitarios.
    • Acreditar formación especializada en la enseñanza de ELE (mínimo de 60 horas).
    • Poseer una experiencia en enseñanza de ELE de, al menos, dos años (equivalente a un mínimo de 600 horas).
    • Tener contratos permanentes con el centro.
  • Disponer de un plan de enseñanza en el que consten: definición de niveles, especificación de objetivos y contenidos, orientaciones metodológicas y criterios de evaluación.
  • Disponer de programas para los distintos cursos, al menos, para los correspondientes a los tres niveles establecidos en el currículo del centro.
  • Disponer de documentos de planificación de clase de los cursos de español que se imparten en el centro.
  • Disponer de un sistema de registro de las clases, donde conste la asistencia de los alumnos, el contenido cubierto en las clases y el material utilizado.

Instalaciones y equipamiento

Requisitos mínimos

  • Disponer de unas instalaciones, con licencia de actividad en vigor a nombre del titular del centro, que tengan una superficie total de, al menos, 150 m². Esta superficie podrá ser inferior en el caso de que el centro se dedique preferentemente a la enseñanza del español o en función del volumen de actividad.
  • Disponer de un espacio de uso para los profesores del centro, que disponga de ordenadores con conexión a Internet e impresora a su disposición.
  • Disponer, como mínimo, de dos aulas dedicadas preferentemente a la enseñanza del español.
  • Disponer de un espacio común para los descansos de las clases.
  • Disponer de aseos suficientes para el volumen de actividad del centro.
  • Disponer de una biblioteca o, en su defecto, una sala de usos múltiples que, entre sus funciones, tenga la de ser usada como biblioteca.
  • Contar con los medios técnicos adecuados para la enseñanza de ELE en función del volumen de actividad (número de alumnos y cursos) y, como mínimo, contar con tres reproductores de audio y reproductores audiovisuales.

Organización administrativa

Requisitos mínimos

  • Cumplir con la normativa del país en materia de prevención de riesgos laborales.
  • Contar con recursos humanos y técnicos adecuados para la gestión académica del centro y tener al menos una persona dedicada exclusivamente a tareas administrativas, con formación administrativa, conocimiento de idiomas y experiencia en gestión administrativa de, al menos, un año.
  • Disponer de un sistema de gestión de datos de alumnos.
  • Disponer de un sistema de evaluación de la satisfacción de los usuarios externos del centro.
  • Disponer de un sistema de atención de sugerencias, reclamaciones y quejas.
  • Disponer de un programa de actividades extraacadémicas que fomenten la difusión de la cultura en español.

Información y publicidad

Requisitos mínimos

  • Disponer de un folleto informativo de su oferta de servicios a disposición del público en, al menos, dos idiomas.
  • Disponer de una página de Internet a disposición del público, en al menos dos idiomas.
  • En ambos instrumentos promocionales debe recogerse información clara y detallada sobre:
    • El centro.
    • Los cursos y sus contenidos.
    • Los precios que, en concepto de derechos de matrícula, tienen que abonar los alumnos.
    • Las condiciones de los servicios contratados.
    • Los cargos o condiciones que rigen el reembolso en caso de cancelación por parte del participante o del centro.

martes, 28 de octubre de 2014

Сослагательное наклонение в испанском языке - Subjuntivo


Формы сослагательного наклонения указывают на возможность, необходимость или желательность действия. Сослагательное наклонение употребляется большей частью в придаточных предложениях, и редко в самостоятельных предложениях. Запомните: субхунтиво отображает не реальное действие, а виртуальное (побуждение, просьбу), а также наше отношение к какому – либо действию («чтобы ты знал», «хорошо, что скоро каникулы»)...

 Modo subjuntivo употребляется в самостоятельных предложениях:
1) выражающих косвенный приказ или желание. Они употребляются с частицей que (пусть).

¿No te ayuda Pedro?                              Педро тебе не помогает?
 Pues, ¡que te ayude!                              Пусть он тебе поможет.

2) выражающих желательные действия. Они вводятся при помощи междометия ojalá (хотя бы, хоть бы, дай бог).

Ojalá VUELVA pronto.                             Хоть бы он скоро вернулся.

3) выражающих сомнение, предположение, возможность, вероятность. Они употребляются с наречиями quizás, tal vez, puede ser (пожалуй, возможно, может быть), но только в том случае, если степень уверенности низка.

Quizás el teléfono de María no funcione.
Возможно, телефон Марии не работает. 

(продолжение следует) 

miércoles, 15 de octubre de 2014

Некоторые советы изучающим иностранные языки



Любой язык - живое существо, нуждающееся в "подкормке". Если вы не находитесь в стране изучаемого языка, занимайтесь регулярно и часто, желательно каждый день. Эффективнее заниматься 5 раз в неделю по 1 часу, чем раз в неделю 5 часов подряд. Если какой-то день "пропал", постарайтесь уделить языку хотя бы полчаса.  Когда ваш уровень приблизился к среднему (Б1 - Б2), можете сократить частоту до 2-3 раз. Лишь на продвинутом этапе позволительны еженедельные уроки. 
С другой стороны, все выводите в речь сразу! То есть, моментально применяйте приобретенные знания на практике. Нет носителя изучаемого языка. под боком - найдите в интернете. Смело говорите и пишите, не бойтесь ошибок, ведь в этом случае усилия оценят и, возможно, дадут даже бесплатные советы, тактично исправляя ошибки. Попытайтесь также приобщить к новому языку и культуре ваших близких, закрепляя тем самым собственные знания (в пределах разумного, конечно :)) Читайте, слушайте, говорите, записывайте свою речь на звуковые носители и сравнивайте произношение с оригиналом... 

Вперед! Помните, что язык - не школьный предмет, а средство общения, где только ваш опыт и знания являются главным учителем!