Pretérito indefinido выражает законченное во
времени прошедшее действие, предшествующее моменту говорения и с ним никак не
связанное, т.е. настоящий момент в нем отсутствует полностью (если это
вчерашний день, то это действие уже «за границей» времени. Иногда используется
для выражения действия, которое для говорящего не так важно или же он хочет
отделить от настоящего момента, «забыть» это, подчеркивая временем Indefinido: Final. Se acabó el partido…). Но в некоторых странах Латинской Америки, а также
в Галисии и в Астурии это прошедшее время используется широко, независимо от
временных «сегодняшних» указателей, заменяя составное прошедшее время. Это надо иметь в виду!
В
предложении обычно употребляется с такими обстоятельствами времени, как ayer – вчера, anteayer
– позавчера,
aquel día – в тот день, el mes pasado – в прошлом месяце, el
año pasado – в прошлом году, dos
años atrás – два года тому назад.
Для выражения конкретных
событий с указанием даты: Juan Carlos nació en 1938.
Mi hermano llegó hace un mes. Мой брат приехал
месяц тому назад.
Lo supe ayer. Я узнал об этом
вчера.
No hay comentarios:
Publicar un comentario